Terminalf
  Ressources terminologiques en langue française


Présentation des mémoires de terminologie

Visite guidée de la fiche de terminologie


Page d'accueil du mémoire



Termes
traités dans ce mémoire

Post-production et doublage au cinéma
Français - anglais - espagnol

Fiche complète du terme

bande de synchronisation

Définition : "Film portant le texte à dire, projeté sous l'écran, en synchronisme avec le film portant les images, lors d'un doublage ou d'une post-synchronisation." (Jean Loup Passek, Le dictionnaire du cinéma, ed. Larousse, Paris, 1991.)



Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.f.
Sigle : bande synchro
Domaine : doublage
Sous-domaine : post-synchronisation
Contexte : "Elle est différente de la bande rythmo car cette dernière indique le temps en secondes et est utilisée généralement pour le mixage."
Note linguistique : "sync" en anglais est l'abbréviation de "synchronism"
Relations :
    Autres liens : interprète de doublage / post-synchronisation

Équivalent anglais : lip-sync band
Équivalent espagnol : cinta de sincronismo labial

Retour à la page précédente.